MyBooks.club
Все категории

Новый закон существования (СИ) - Васильева Татьяна Геннадьевна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Новый закон существования (СИ) - Васильева Татьяна Геннадьевна. Жанр: Социально-философская фантастика  . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Новый закон существования (СИ)
Дата добавления:
31 октябрь 2023
Количество просмотров:
44
Читать онлайн
Новый закон существования (СИ) - Васильева Татьяна Геннадьевна

Новый закон существования (СИ) - Васильева Татьяна Геннадьевна краткое содержание

Новый закон существования (СИ) - Васильева Татьяна Геннадьевна - описание и краткое содержание, автор Васильева Татьяна Геннадьевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Это история о мире, где действует Новый закон существования. О мире, где правят мужчины, а женщины лишь их собственность.Студентка Лиза отправляется с другом на вечеринку и попадает в неприятную ситуацию. Теперь ей грозит суд и ссылка на год в особую колонию на перевоспитание.Что станет с Лизой, когда она столкнется с домогательством, насилием, предательством и даже смертью?И сможет ли она вернуться прежней, зная, что Новый закон существования всего лишь верхушка айсберга, имя которому "человеческая жестокость"…

Новый закон существования (СИ) читать онлайн бесплатно

Новый закон существования (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Васильева Татьяна Геннадьевна

– Не надо думать, что в Мёргиме что-то может происходить без моего ведома. В следующий раз вместо манекена будет гореть один из твоих дружков.

Отбросив Лизину руку, Зовущая развернулась и обратилась к толпе:

– Эти платья горят в честь наших погибших Сестёр! В честь всех тех, кого поглотила ненасытная тварь под названием Ферр. Это пламя нашей ненависти, это пламя нашей победы, это пламя в честь будущей эры правления женщин.

Толпа улюлюкала, глядя на горевшие тела. В нос Лизе ударил едкий запах гари, голова закружилась. Схватившись руками за виски, она выбежала из столовой, оставляя за спиной ликующую толпу женщин.

В коридоре было прохладнее, воздух наполнял гул работающей вентиляции. Лиза присела на пол, закрыла глаза и представила, как на счёт «раз-два-три» окажется дома. Там, где мама. Она давно не позволяла себе вспомнить маму. Очертить в памяти её образ, воссоздать в голове родной голос. Мама казалась кем-то забытым, не существующим. Но почему-то именно сейчас Лизе захотелось вспомнить её. В мельчайших подробностях. Будто от этого зависела вся её жизнь.

Лиза нарисовала в голове широкой кистью сначала лицо «сердечком» – с широким лбом и узким подбородком. Затем отрисовала коричневым, почти медным цветом длинные волосы и чёлку, уложенную набок. Тонкой кистью отрисовала изогнутые брови, зелёные глаза, аккуратный нос и розовые губы. Круглую родинку на щеке. Лиза вдохнула в нарисованный портрет жизнь, дав ему голос, мамин голос: высокий, немного надрывный, но добрый.

Лиза открыла глаза, и образ мамы исчез как сон. Она снова закрыла глаза, сильно зажмурилась, и образ мамы проявился, как фотография с плёнки. Такой же отчётливый, как и в первый раз. Лиза улыбнулась, прижала колени к груди и просидела так до того момента, пока её не нашла Марго.

– Как ты, малышка?

Лиза покачала головой из стороны в сторону:

– Лучше не спрашивай. Что это было вообще?

– Предполагаю, что огонь очищения. Тебя вон как прочистило, – она мотнула головой на залитую слезами кофту Лизы.

– Вот чёрт, – Лиза сняла кофту, оставшись в одной футболке. Марго ухмыльнулась.

– Чего ты так переживаешь?

– Я не знаю, – Лиза потёрла лоб рукой. – Зовущая явно дала мне понять, что следит за мной. И теперь я думаю, что Боб не просто так выслан из Мёргима. Мне кажется, что всё это из-за меня. А ещё мне кажется, что Мёргим – это не моё.

– А что твоё?

– Этого я тоже не знаю.

Марго присела на пол рядом с Лизой. Парочка девушек вышла из столовой, выплеснула волну музыки в коридор, заглушая разговор.

– Знаешь, Зовущая ведь никогда не была в Ферре. Она не понимает, каково это – находиться там. Она может, конечно, представить. Но это будет лишь малая доля того, что пережили мы.

Марго провела несколько раз ладонью по волосам.

– Всё так, малышка.

– Если это так, то какого чёрта она говорит, что мне делать, что чувствовать и как дальше жить? Я спрашиваю себя: какая разница между мужчинами и женщинами? Какая разница между тем миром, в котором я была и в котором я сейчас. И знаешь, какой ответ?

Марго грустно посмотрела на Лизу и коротко ответила:

– Знаю.

Лиза устало опустила плечи:

– Тогда почему ты до сих пор здесь?

– А ты?

Они обе замолчали. В зале заиграла медленная проникновенная песня.

– Возможно, в Мёргиме не всё идеально. И некоторые убеждения здесь мало отличаются от идей мужского мира. Но я знаю, чего хочу и чего не хочу. Я не хочу жить в страхе; я не хочу быть виноватой за то, что оделась не так или сказала не то; что отказала кому-то или возбудила кого-то. Я не хочу страдать. Я хочу жить.

– А если это будет приносить страдание другим?

Марго наклонилась к Лизе и, понизив голос, сказала:

– Я не хочу, чтобы все наши жертвы были напрасны.

Из зала вылетела Правда и, завидев Марго с Лизой, направилась к ним.

– Чего это мы тут сидим? – с наигранным любопытством спросила Правда.

– В зале немного шумно. Вышли передохнуть, – ответила Лиза.

– Милая, – Правда упёрла руки в бока, нависая над девушками как ястреб, – я не только всегда говорю правду. Я её различаю.

Марго поднялась с места. Лиза последовала её примеру.

– Не сидите такие загруженные, – приобняв девушек за плечи, Правда весело прокричала, – пойдёмте танцевать!

Марго ловко увернулась от объятий Правды и, сделав несколько шагов в сторону, ответила:

– Вы идите, а я спать.

Не дожидаясь ответа, она развернулась и зашагала к лифту. Правда схватила Лизу за руку и потянула на себя. Несмотря на внешнюю хрупкость, она оказалась достаточно сильной. Поэтому Лизе ничего не оставалось, как подчиниться её воле.

Войдя в столовую, Правда вытащила Лизу в центр зала к группе танцующих женщин. Все девушки танцевали в кружках, оставляя место в центре свободным для самых смелых и отважных, для тех, кто не боялся показать свои таланты. Как, например, Тома. Краем глаза Лиза заметила шумную компанию, танцевавшую неподалёку и постоянно аплодировавшую зажигающей в центре их кружка Томе. Она определённо чувствовала себя в своей тарелке. Её грациозные движения приковывали взгляды, заставляя окружающих либо завидовать, либо подражать. Она то махала волосами, изображая мельницу, то изящно приседала, а затем плавно, выгибаясь в спине, поднималась. Её руки то взлетали к потолку, призывая толпу ликовать, то опускались к бёдрам, двигаясь в такт музыке. Лиза следила за каждым её движением, борясь с закипающим внутри раздражением.

В то же время некоторые девушки то и дело поглядывали на Лизу, что изрядно её напрягало. Не в силах больше сдерживаться, она отошла в самый дальний и тёмный угол столовой. Она стояла посреди всеобщего веселья и мечтала только об одном: сбежать. Как минимум из этого зала.

К счастью, вскоре к ней подошла Заря:

– Клятва! Вас-то я и ищу. Меня Боб послал за вами. У него что-то случилось, но он ни в какую мне не признаётся, что именно. Сказал, что с этим можете справиться только вы и Ремарк.

Лиза улыбнулась, вспомнив, что именно в книге Ремарка Боб хранил свою флягу.

– Спасибо, Заря. Я знаю, где его найти.

Заря улыбнулась и, пританцовывая, присоединилась к девушкам в центре зала. Лиза же вышла из столовой и направилась в библиотеку. К её удивлению, Боб в ней находился не один. Ещё на подходе к библиотеке Лиза услышала смех и звон бокалов, расползавшиеся по стенам коридора. Она приоткрыла дверь и заглянула в образовавшуюся щель. В глубине комнаты скрываемые стеллажами и книжными пирамидами сидели трое мужчин. Освещённые лишь светом старого напольного торшера, неведомо откуда взявшегося здесь, они шумно распевали дурацкие песни. Точнее распевал только Боб, сидевший в обнимку с флягой в кресле. Двое других, сидевших спиной ко входу, его только слушали. Дверь скрипнула, и Лиза зашла в комнату. Незнакомые мужчины не обернулись и не посмотрели в её сторону. Боб же подскочил с места и, метнувшись навстречу к Лизе, радостно её поприветствовал:

– Девочка, как хорошо, что ты пришла! – Он обнял её за плечи и повёл к креслу. – А мы тут с парнями, так сказать, отмечаем свой скромный праздник. Давай-ка я тебе представлю участников.

Боб подвёл Лизу к мужчинам, чтобы она могла видеть их лица.

– Это, – Боб ткнул флягой в первого гостя, лицо которого походило на лицо ребёнка. Он был высокого роста, но с крохотной головой, будто она просто не успела вырасти за телом. Потому он производил впечатление весьма недалёкого парня. Глаза закрывала свежая марлевая повязка. – Как там тебя?

– Костя, – буркнул парень.

– Костя, – повторил за ним Боб. – А этого красавца ты, должно быть, знаешь.

Боб сказал последнюю фразу, саркастически потягивая слова, будто бы знал какую-то особую тайну Лизы. Она кивнула, хотя Марк этого всё равно бы не увидел.

– Что здесь происходит? – недовольно зашипела Лиза на ухо Бобу. – Я думала, тебя отослали в Джайкат.

– Отослали. Но я вернулся. Я же это… как кость в горле. Ах-ха-ха, – Боб засмеялся. – А знаешь, зачем я вернулся?


Васильева Татьяна Геннадьевна читать все книги автора по порядку

Васильева Татьяна Геннадьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Новый закон существования (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Новый закон существования (СИ), автор: Васильева Татьяна Геннадьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.